Y la playa llora y llora

y la playa llora y llora 
y desde mi casa grito 
que aunque pienso en abrazarte 
que aunque pienso en ir contigo 
el doctor me recomienda 
que no me quite mi abrigo 
que no esté ya más contigo 
y yo no puedo negarme pues 
el tipo soy yo mismo 
estudié mientras dormías 
y aún repaso las lecciones una a una 
cada día 
yo no puedo aconsejarte 
ya es muy duro lo que llevo 
dejemos que corra el aire 
y digámonos adiós.

Animals Were Gone

Animals were gone – Damien Rice





Woke up and for the first time the animals were gone

It’s left this house empty now, not sure if I belong

Yesterday you asked me to write you a pleasant song

I’ll do my best now, but you’ve been gone for so long


The window’s open now and the winter settles in

We’ll call it Christmas when the adverts begin

I love your depression and I love your double chin

I love ‘most everything that you bring to this offering


Oh I know that I left you in places of despair

Oh I know that I love you, so please throw down your hair

At night I trip without you, and hope I don’t wake up

‘Cause waking up without you is like drinking from an empty cup


Woke up and for the first time the animals were gone

Our clocks are ticking now so before our time is gone

We could get a house and some boxes on the lawn

We could make babies and accidental songs


I know I’ve been a liar and I know I’ve been a fool

I hope we didn’t break yet, but I’m glad we broke the rules

My cave is deep now, yet your light is shining through

I cover my eyes, still all I see is you


Oh I know that I left you in places of despair

Oh I know that I love you, so please throw down your hair

At night I trip without you, and hope I don’t wake up

‘Cause waking up without you is like drinking from an empty cup

This could be heaven or this could be hell

Hotel California – Eagles
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night.

There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
«this could be heaven or this could be hell»
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say…

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here

Her mind is tiffany-twisted, she got the mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the captain,
«Please bring me my wine»
He said, «we haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine»
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say…

Welcome to the hotel california
Such a lovely place
Such a lovely face
They livin’ it up at the hotel california
What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said «we are all just prisoners here, of our own device»
And in the master’s chambers,
They gathered for the feast
The stab it with their steely knives,
But they just can’t kill the beast

Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
«relax», said the night man,
We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
But you can never leave!

Lo peor del amor cuando termina

Joaquín Sabina

Lo peor del amor cuando termina
son las habitaciones ventiladas
el puré de reproches con sardinas
las golondrinas muertas en la almohada
lo malo del después son los despojos
que embalsaman el humo de los sueños
los teléfonos que hablan con los ojos
el sístole sin diástole ni dueño
lo más ingrato es encalar la casa
remendar los pecados veniales
condenar a la hoguera los archivos
lo atroz de la pasión es cuando pasa
cuando al punto final de los finales
no le siguen dos puntos suspensivos

Damien Rice

Tiemblo. La primera vez que escuche una canción tuya me enamoré. Me sentía la hija del trompetista (the blower’s daughter). Hablaba de un final, como muchas otras canciones. Ritmo lento, suaves acordes de guitarra.  Me gustaba. Pero la cosa quedó ahí. No sé cuando, pero tomé  una decisión. Escucharte. Y me enganché. Me volví una adicta a la melancolía de tu voz y de tu guitarra, a la tristeza de tus letras y a ese matiz de amor. A ese toque gris en la habitación (grey room), al agua fría (cold water) y a Amie (Amie). Musica redonda y perfecta (O). Eres tú el que me lleva a ese mundo, allá lejos, donde  los nueve crímenes (9 crimes) están permitidos. Tu voz me sacudió como una bala de cañon (cannonball). Te quería hacer un homenaje, pero no sé si lo estoy consiguiendo, entiendo que sea un tema delicado (delicate). Como el marfil de los elefantes (Elephant), que no es blanco brillante pero que aún así es bonito. Recuerdo (I remember) cuando para mi no eras nadie. Supongo que, realmente, sigues sin ser «nadie»… .y sin embargo, tu voz es demasiado para mi, como un volcán (volcano) que lo puede con todo. Los animales se habían ido (animals were gone), incluso la rata en el granero (the rat within the grain) y los perros (dogs) corrían salvajes, buscando a esa chica que hacía yoga. Guardaba todo en unos viejos baúles (older chests). Bueno, las cosas cambian. Quería dormir y no llorar (sleep, don’t weep), pero no sé si será posible. Ahora recurro a ti cuando quiero llegar lejos. Damien Rice.

(No se como meter accidental babies en esto, pero tenía que hacerlo…)

The blower’s daughter (O)
(so It is, just like you said it would be)
Grey Room (9)
Cold Water (O)
(cold, cold water surrounds me now)
Amie (O)
(but I’m not a miracle and you are not a saint. Just another soldier on a road to nowhere)
9 crimes (9)
(It’s the wrong kind of place to be cheating on you)
Cannonball (O)
(Still a little hard to say what’s going on)
Delicate (O)
Elephant (9)
I remember (O)
Volcano (O)
The animals were gone (9)
The rat within the grain (9)
Dogs (9)
Older Chests (O)
Sleep, don’t weep (9)
(sleep, don’t weep, my sweet love)
Accidental babies (9)

Deseo de cosas imposibles

Deseo de Cosas Imposibles – La Oreja de Van Gogh

 http://www.youtube-nocookie.com/v/HsvxiAtfjMg?fs=1&hl=es_ES&rel=0

Igual que el mosquito más tonto de la manada
yo sigo tu luz aunque me lleve a morir,
te sigo como les siguen los puntos finales
a todas las frases suicidas que buscan su fin.

Igual que el poeta que decide trabajar en un banco
sería posible que yo en el peor de los casos
le hiciera una llave de judo a mi pobre corazón
haciendo que firme llorando esta declaración:

Me callo porque es más cómodo engañarse.
Me callo porque ha ganado la razón al corazón.
Pero pase lo que pase,
y aunque otro me acompañe,
en silencio te querré tan sólo a tí.

Igual que el mendigo cree que el cine es un escaparate,
igual que una flor resignada decora un despacho elegante,
prometo llamarle amor mío al primero que no me haga daño
y reir será un lujo que olvide cuando te haya olvidado.

Pero igual que se espera como esperan en la Plaza de Mayo
procuro encender en secreto una vela no sea que por si acaso
un golpe de suerte algún día quiera que te vuelva a ver
reduciendo estas palabras a un trozo de papel.

Me callo porque es más cómodo engañarse.
Me callo porque ha ganado la razón al corazón,
pero pase lo que pase,
y aunque otro me acompañe,
en silencio te querré tan sólo
me callo porque es más cómodo engañarse.
Me callo porque ha ganado la razón al corazón,
pero pase lo que pase,
y aunque otro me acompañe,
en silencio te querré,
en silencio te amaré,
en silencio pensaré tan solo en tí.

Ti scatterò una foto

E riconobbi il tuo sguardo in quello di un passante
Y reconocí tu mirada en la mirada de un pasante

Ma pure avendoti qui ti sentirei distante
Pero incluso teniéndote aquí te sentiría distante

Cosa può significare sentirsi piccolo
Qué puede significar sentirse pequeño

Quando sei il più grande sogno il più grande incubo
Cuando eres el sueño más grande, la mayor pesadilla

The Blower’s Daughter

Damien Rice – The blower’s daughter

And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her sky

I can’t take my eyes off of you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes off of you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes…

And so it is
Just like you said it should be
We’ll both forget the breeze
Most of the time
And so it is
The colder water
The blower’s daughter
The pupil in denial

I can’t take my eyes off of you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes off of you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes off you
I can’t take my eyes…

Did I say that I loathe you?
Did I say that I want to
Leave it all behind?

I can’t take my mind off of you
I can’t take my mind off you
I can’t take my mind off of you
I can’t take my mind off you
I can’t take my mind off you
I can’t take my mind…
My mind…my mind…
‘Til I find somebody new
 

Donde iremos a parar

Alea – Donde iremos a parar

(sin vídeo… Alea, esa gran desconocida)
¿Cuántas vidas hace que te quiero
y que juegas con mis sentimientos?
Desde que te vi te espero,
pero no llegó el momento.


¿De dónde has salido, pequeña?
Quiero ver tus documentos
dónde dice que serías
la estrella de mis anhelos


Eres como el hada
más bella de todos los cuentos.
Juegas con tu magia,
ajena de mis pensamientos
que velan por ti cada día,
que te aman en silencio.
Las circunstancias impiden
por ahora nuestro encuentro


Na, na, na, na, na, na
¿Dónde iremos a parar?
na, na, na, na, na, na
Quiero verte un día más.
Quizá tu luz me guiará


Poco a poco pasa el tiempo, 
cada uno en nuestro invierno.
Las caricias de otros cuerpos
tranquilizan nuestros sueños


¿De dónde has salido, pequeña?
Quiero ver tus documentos
dónde dice que serías
la estrella de mis anhelos


Na, na, na, na, na, na
¿Dónde iremos a parar?
na, na, na, na, na, na
Quiero verte un día más,
quizá tu luz me guiará
y yo volveré a cantar.


Na, na, na, na, na, na

¿Dónde iremos a parar?
na, na, na, na, na, na
quiero verte un día más
quizá tu luz me cegará
y no volveré a cantar



Simplemente porque me encanta esta canción, porque es especial, porque me recuerda a Yuki o porque me hace pensar un poco en mi de vez en cuando. Alea… me haces soñar, Alea, me haces soñar.

Sueños Rotos


Sueños Rotos – La Quinta Estación


Aquella rosa muerta en la calle espera
Mensaje tras mensaje preparándose a volar
Porque habías sido tu mi compañera
Porque ya no eres nada y ahora todo esta de mas

Si no te supe amar no fue por ti
No creo en el amor y no es por mí
Si no te supe ver y te perdí
Si cada día que me das te hace sufrir
Noooo…

Volver a verte otra vez 
Con los ojitos empapados del ayer
Con la dulzura de un amor que nadie ve
Con la promesa de aquel último café
Con un montón de sueños rotos
Volver a verte otra vez 
Volver a verte otra vez 
Con un montón de sueños rotos.

Deje el orgullo atrás por un instante
Me prepare a estar solo una vez mas

Si no te supe amar no fue por ti
No creo en el amor y no es por mi
Si no alcance a entender y te perdí
Si cada día que me das te hace sufrir
Noooo…

Volver a verte otra vez 
Con los ojitos empapados del ayer
Con la dulzura de un amor que nadie ve
Con la promesa de aquel último café
Con un montón de sueños rotos
Volver a verte otra vez 
Volver a verte otra vez 
Con un montón de sueños rotos.

Volver a verte otra vez 
Con los ojitos empapados del ayer
Con la dulzura de un amor que nadie ve
Con la promesa de aquel último café
Con un montón de sueños rotos
Volver a verte otra vez 
Volver a verte otra vez 
Con un montón de sueños rotos.